« Lenn riel », la fluence en breton

Publié le 10 Décembre 2010
Auteur : Laura T.
Niveaux : CP, CE1

Afin de mettre à la disposition du plus grand nombre l’outil Fluence de lecture, la Cigale propose en téléchargement gratuit la traduction en breton de cet ouvrage indispensable pour apprendre à lire vite et bien.

drapeau breton

Rielezh lenn ha brezhoneg

Keit ha na lenn ket unan riel ha buan e chom diasur e gomprenidigezh. Kement-se zo ur skoilh bras d’ar vugale e kement damani eus o buhez skol. En askont da gement-se ez eo emsav-bras da bep skoliad e c’hourdonañ d’al lenn riel adal abretañ gwellañ. Savet eo bet ar benveg « Lenn riel » a-ratozh evit gourdonañ er varregezh ret-se, ha reiñ tro da vont war-raok oc’h ezvonegañ en un doare eeun hag arreadek. Aes eo ar bennaenn da veizañ : lenn hag adlenn ur skrid pep hini d’e dro e sigur diarzoukaat al lenn anezhañ. Buan e c’hell an holl vugale mont war-raok, evit ezvonegañ ar gerioù pergen, pep hini diouzh e dizh.

Fellet ez eus dimp reiñ tro d’ar muiañ niver da arverañ an kez benveg, en abeg da gement-se e roomp tro da bep hini da bellgargañ digoust sturlevr Lenn riel Liveoù 1, 2 ha 3 (pennaennoù diougonadel, lakaat e pleustr…). Ar skridoù da c’hourdonañ ar vugale a vo kavet er strobad « Ar Skrilh » embannet gant An Treizher.

« Fluence » evit ar skolioù brezhoneg : perak ?

Evit an darn vrasañ eus skolidi ar skolioù brezhonek (kelenn ar yezh dre huzañ enni evel e Diwan, pe klasadoù divyezhek ar skolioù Stad pe ar skolioù prevez) ez eo ar brezhoneg o eil yezh. Ar yezh a lennont bemdez er skol ned eo ket an hini a gustumont klevout ha komz war ar pemdez en o degouezhioù kehentiñ en diavaez eus ar skol : ned int ket boas da glevout ar gerioù, ar mentadoù gerioù, ar frazennoù, o devez da lenn. Alese e teu darn eus kudenn rielezh ar gomz ha, diouzh ret, rielezh al lenn : an tizh, da gentañ, met ar strollañ gerioù diouzh ster al lavarennoù hag ar c’hwivadur o lenn ivez. An imbourc’hoù nevesañ o deus diskouezet anat edo ar meizañ skridoù e dalc’h an tizh lenn hag ar rielezh. War-lerc’h un nebeud emgavioù ez eo deuet kentel dimp tennañ gounid eus hevelep arnod.

Ar skridoù hag an dewerzhañ

Ar skridoù a ya d’ober ar strobad gourdonañ d’ar rielezh e brezhoneg (sl. Ar Skrilh – emb. An Treizher) zo bet tennet eus ar gelaouenn lennegel evit ar vugale Rouzig, embannet gant Keit Vimp Bev. An dodennoù hag ar c’heriaoueg anezho zo a live gant re Fluence de lecture CP-CE. Rummadoù an testennoù a c’hell mont eus an danevell d’ar rekipe, eus an diviz d’an teul.

Ar skridoù da zewerzhañ live ar skolidi avat n’int ket bet stalonet ent-skiantel e brezhoneg. Ne oa ket dereat o embann er sturlevr-mañ enta. A-benn dewerzhañ ar skolidi ez eo dav arverañ ar skridoù bet stalonet, Monsieur Petit ha Le Géant égoïste a gaver e galleg er sturlevr Fluence de lecture CP-CE.

Ai ’ta d’ar gourdonañ !

 
Commentaires
  • Soyez le premier à réagir
Un courriel avec un lien vers cette page sera envoyé à chacun de vos contacts.
* Champs obligatoires
200 caractères max.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.